诗词在线。两个域名:www.chinapoesy.com 和www.52shici.cn ,访问任何一个都可以。

老子诗词

诗词搜索:   高级搜索 搜索帮助
作者(诗经和楚辞对应目录) 标题 正文

 

道德经六十六章


江海之所以能为百谷王者(1),以(2)其善下之(3),故能为百谷王。是以圣人欲上民(4),必以言下之(5);欲先民(6),必以身后之。是以圣人处上而民不重(7),处前而民不害(8)。是以天下乐推而不厌(9)。以其不争,故天下莫能与之争(10)。



新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去新华字典搜索下。


【注释赏析】


(1)江海之所以能为百谷王者:为,是、成为;百谷,指百川,即众多的河流;王,指河流所归往的地方;者,? .的原因。这句是说,江海所以能够成为众多河流归往的地方,原因是? .。
(2)以:因为。
(3)善下之:善于处在低下的地位。
(4)欲上民:想要统治人民。上,这里作动词用,指地位处在? .上面,即统治之意。
(5)以言下之:以,用;言,言词、言语;下之,把自己摆在人民的下边。以言下之,意即用言词对人民表示谦下。
(6)欲先民:想站在人民的前头,即成为他们的领袖。
(7)重:压迫、负担。
(8)害:妨害、为害。
(9)乐推而不厌:推,推崇、爱戴。乐于推崇(他)而不会厌弃。
(10)以其不争,故天下莫能与之争:正因为他的不争,所以天下没有人能够与他争。老子在此以江海作比喻,阐明统治者要谦下退让,才能赢得统治地位,并再一次阐述其无为、不争的政治主张。取譬生动、道理深刻。

【译文】
江河大海能成为众多河流汇聚的地方,是因为它善于处在低下的地方,所以才能成为许多河流归往的地方。 因此,有“道”的圣人想要统治人民,必须用言词对人民表示谦下;想要领导人民,必须把自己(的利益)放在人民的利益之后。因此,圣人处于人民之上而人民不感到有负担;处于人民之前而人民不感到有灾害。因此天下人民乐于推戴他而不厌弃。正因为他不与人争,所以天下才没有人能够与他争。
如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者

  •   鉴赏、评论:

  •   姓名:
  •   网站:
  •   
  •