诗词在线。两个域名:www.chinapoesy.com 和www.52shici.cn ,访问任何一个都可以。
诗词搜索:   高级搜索 搜索帮助
作者(诗经和楚辞对应目录) 标题 正文

 


鲁颂·駉之什

駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?

  有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。

  思无疆,思马斯臧!

  駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?

  有騅有駓,有骍有騏,以车伾伾。

  思无期,思马斯才!

  駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?

  有驒有骆,有駵有雒,以车绎绎。

  思无斁,思马斯作!

  駉駉牡马,在坰之野,薄言駉者?

  有駰有騢,有驔有鱼,以车祛祛。

  思无邪,思马斯徂!

  
  


【注释欣赏】



  颂鲁僖公牧马于野不害农田,以喻乐育贤才。

  駉(音窘,一声):良马腹干肥张也。坰(音窘,一声):离城很远的郊外。薄言:语词。驈(音域):黑马白股。皇:黄白曰皇。思:语词。其。无疆:颂祷之词。后文无期等皆颂祷也。

  騅(音追):苍白杂毛的马。駓(音批):黄白杂毛的马。骍:赤黄色的马。騏:青黑色的马。伾伾(音批):有力貌。

  驒(音驮):青骊马。駵(音留):赤身黑鬣的马。雒(音洛):黑身白鬣的马。绎绎:通驿驿。善走。无斁:无厌,满意。作:善,好。

  駰(音因):浅黑带白色的杂毛马。騢(音霞):赤白杂毛的马。驔(音店):脚胫有长毛的马。鱼:二目毛色白的马。祛祛:强健。无邪:不坏;不错。徂:行。
如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者





  •   鉴赏、评论:

  •   姓名:
  •   网站:
  •   
  •