君子于役


君子于役,不知其期,曷至哉?

鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。

君子于役,如之何勿思!

君子于役,不日不月,曷其有佸?

鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。

君子于役,苟无饥渴!

新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去新华字典搜索下。  


【注释欣赏】



妻子怀念行役无期不能归家的丈夫。

役:服劳役。曷:何时。至:归家。

埘(音时):鸡舍。墙壁上挖洞做成。

如之何勿思:如何不思。

不日不月:没法用日月来计算时间。有佸(音又活):相会。

桀:鸡栖木。括:来。

苟:大概,也许。
如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者





  •   鉴赏、评论:
  •   126在线阅读网 125.77.6.224     2009/9/18 21:41:08     9 楼

  • 这是什么翻译啊 这么不完整
  •   126在线阅读网 218.12.54.32     2009/9/2 19:17:03     8 楼

  •   126在线阅读网 125.93.187.74     2009/6/18 8:57:55     7 楼
  •   126在线阅读网 222.172.247.69     2009/5/18 11:03:12     6 楼
  •  丈夫服役远在异乡,
      归期漫漫真是久长。
      哪年哪月才能归来,
      家鸡进窝真是匆忙。
      眺望夕阳不断西沉,
      牛羊纷纷走下山岗。
      丈夫服役远在异乡,
      教我如何停止思量!
      丈夫服役远在异乡,
      没日没月真是漫长。
      不知何时才能相会,
      家鸡进窝已经安顿。
      眺望夕阳不断西沉,
      纷纷下坡是那牛羊。
      丈夫服役远在异乡,
      愿他没有饥渴情状。
  •   126在线阅读网 60.13.182.98     2009/3/4 17:33:01     5 楼
  •   126在线阅读网 122.159.22.235     2008/11/19 22:49:30     4 楼
  •   温馨天使 123.118.138.0     2008/7/15 15:24:26     3 楼
  • 我很需要每首诗的整体翻译,望有改善!!谢谢~!
  •   126在线阅读网 123.118.138.0     2008/7/15 15:17:42     2 楼
  • 翻译??即需!!!
  •   126在线阅读网 123.118.138.0     2008/7/15 15:16:40     1 楼
  • 翻译??

评论请先登录