满庭芳


秦观


山抹微云,天粘衰草,画声断谯门。
暂停征棹,聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。
斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
消魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。
谩赢得青楼,薄幸名存。
此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。
伤情处,高楼望断,灯火已黄昏。

新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去新华字典搜索下。  

【注释】

①谯门:城门。
②引:举。尊:酒杯。
③蓬莱旧事:男女爱情的往事。
④烟霭:指云雾。
⑤消魂:形容因悲伤或快乐到极点而心神恍惚不知所以的样子。
⑥谩:徒然。薄幸:薄情。

  【简 析】
    萍水相逢,却灵犀一点;未免有情,又匆匆言别人生的苦痛莫过于此。三十岁时,少游书剑飘零,浪迹江湖,一日往赴会稽太守程公辟宴时得遇一美艳且具才艺的歌姬,情缘心生。曲终人散,不能自已的少游乃作《满庭芳》词,以述与之难分难舍的别离之情。
    秦词素以柔婉精微见长。昔人评少游句有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝为女郎诗,细细品之,确有些女儿家幽怨哀婉的风致,而此词亦有同工之妙。
    有情之人,临歧分袂,想来那心情定是哀怨绝伦,无比黯淡的。又何况在那萧瑟清冷的无边暮色中呢?!惨淡秋色、伤别之情化融无隙,是此词的一大特色。远山苍茫,浮云掩抑;天连衰草,绵延无际。晚风中,城边号角渐行渐杳,悲凉莫名。词人若丹青妙手,巧加点染,化静为动,声色互现,为别离奠定令人心伤的基调。画船将发,分手在即,万千心事,纷乱如烟。此刻,极目前程,迷离烟霭中,只见斜阳寒鸦,流水孤村,一派萧索。这凄美的画面,仿佛将人置于荒寒不仁的洪荒年月,无法抑制的孤独和惊悚扑面而来。宋?魏庆之《诗人玉屑》卷二十一引晁补之评云:斜阳外,寒鸦数点,流水绕孤村,虽不识字,亦知是好言语。元人马致远的名曲《天净沙?秋思》:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家;古道西风瘦马。夕阳西下:断肠人在天涯,人皆称赏不已,然实由秦词化出。
    换头处述解囊相赠,由泪染襟袖到征棹远逝,灯火朦胧处,高城不见,况复城中人!真是满纸凄凉色,一片伤别情!此词虽有恻艳露骨之笔,然综观全词,却觉一种沉挚的感动。清?周济《宋四家词选》云:将身世之感,打并入艳情,又是一法。世事纷纭,偶然的聚首,长久的分离,凄恻失意之苦,流离奔波之哀,又岂能责之以简单的负心薄幸之名?
    龚自珍有诗云:少年哀乐过于人,歌泣无端字字真。少年心总是新鲜敏感的,长歌当啸以至黯然而泣,都显得那样真挚动人。在灿烂的宋词星空中,秦观就是这样的真诚多情的少年歌者!

【简析】


  元丰二年,暮冬。会稽山上,微云轻抹;越州城外,衰草连天。城门楼上的号角声,时断时续。在北归的客船上,秦少游正与一位歌妓举杯话别。数月前,蓬莱阁内一见钟情的往事,此刻已化作缕缕烟云。眼前是夕阳西下,万点寒鸦点缀着天空,一弯流水围绕着孤村。客心凄楚,更难舍惺惺相惜的知音。此情此景,令人销魂。万种离情,这会儿都付与赠别的香囊,轻分的罗带。半生来,功名不就,空赢得薄情郎的恶名。此一去,何时重逢?禁不住泪沾城不见,灯火黄昏。

如果您认为还有待完善,需要补充新内容或修改错误内容,请编辑它

贡献者

一米轻风    匿名网友  
  •   鉴赏、评论:
  •   笔直杉木  218.24.136.168     2014/2/19 17:19:37     2 楼

  • 画声断谯门-----漏一个字“角”

    画角声断谯门
  •   126在线阅读网 58.61.77.2     2009/5/28 11:16:46     1 楼
  • 稀飯少游的很哦!!

评论请先登录