《国风·周南·关雎》


2011-01-01 15:00:52  西山晴雪  所属诗集  阅读7806 】

350个   

《诗经》是中国文学的第一部典籍,两千余年学习、研究者长盛不衰。我在研习古文字和其他古籍时发现它们有千丝万缕的联系,可以相互印证,相互发明。而我过去从未系统地研读过《诗经》,这是一个很大的遗憾。于是新年伊始决定好好学习之,并效仿潭州雨梦先生将自己的心得体会,放在《诗词在线》上,接受广大诗词爱好者的批评指正。对我而言,这是一种很好的学习方式,它促使我对诗句和词汇作较细致的思考和研究,必将收获多多。敬请各位诗友多提意见,同时祝大家新年快乐!万事如意。

【原文】
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

【解释】
《诗经》305篇,分《风》、《雅》、《颂》三类,“国风”简称为“风”共160篇,是采自15个诸侯国或地区的诗歌。“周南”是指采自周王都城南面江汉流域许多小封国的诗歌统称。
雎(jū)与鸠应是生活在水边的鱼鹰之雌雄名。淑女指既贤慧又端庄的女子,君子指有身份有教养的男子。好(hǎo)逑(qiú)即嘉配。荇(xìng)菜,多年生草本植物,叶略呈圆形,浮在水面,根生水底,夏天开黄花;结椭圆形蒴果。全草可入药。寤是醒来,寐是睡着。“服”为顺服,得手之义。芼(máo)本为可供食用的水草或野菜,如芼羹(用菜杂肉为羹)。此处读为mào,扫取、拔之意。
《关雎》篇作为《诗经》的首篇,可能有特殊的含义。孔子多次提及《诗》,但对具体的诗篇,只评论过此篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”,符合其“中庸”的标准。夫妻之德行是一切道德的基础,《关雎》篇在这方面具有典型意义,故《毛诗序》将其列为“《风》之始”。从篇中“君子”、"淑女”、“琴瑟”、“钟鼓”的用词来看,应是反映的贵族生活,而不是“民间情歌”,加之《诗经》的诗歌当时是配乐歌唱的,所以我认为这是一首婚礼上歌唱的诗词。

【意译】
关关和鸣的雎与鸠,就生活在河中的绿洲上。苗条美丽的好姑娘,正是好男儿属意的对象。

高高低低的荇菜,正在小舟的左左右右流淌。苗条美丽的好姑娘哟,醒着睡着都一直想着追求你呀!追求不到哟,弄得我醒着睡着都在想着如何得手。长久长久的思念,弄得我翻来覆去怎么也睡不着。

高高低低的荇菜,从小舟的左左右右采集。苗条美丽的好姑娘哟,我曾用琴用瑟向你套近乎呀!高高低低的荇菜,从小舟的左左右右摘取。苗条美丽的好姑娘哟,用钟鼓来庆贺我们今日的婚礼吧!

《国风·周南·关雎》







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   北方的浪  1.195.214.251     2011/1/2 17:58:47     7 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   1223026907@qq.com  116.226.19.38     2011/1/2 14:16:57     6 楼
  • 送了5朵鲜花

    迟到的祝福,节日快乐!紫蔓
  •   潭州雨梦  118.122.85.171     2011/1/2 8:23:29     5 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   荟珍堂主人  222.240.25.19     2011/1/1 22:22:32     4 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   赋诗横槊  124.236.206.153     2011/1/1 21:50:55     3 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   miqian  116.7.67.119     2011/1/1 20:45:30     2 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   夜境  218.120.186.182     2011/1/1 15:06:38     1 楼
  • 送了5朵鲜花
    欣赏,欣赏,学习学习。愿诗友新年快乐,身体健康,万事如意。

评论请先登录