《卷耳》意译


2009-05-26 11:34:16  傅雨  所属诗集  阅读4835 】

100个   

卷耳
【概要】描写别后相思。首写女子怀念征夫,然后写征夫旅途劳顿,饮酒遣愁。

采卷耳郊野奔忙,采采卷耳,
好半天不满斜筐。不盈顷筐。
可怜我怀念情郎,嗟我怀人,
无心采放置路旁。置彼周行。

爬上那石山土岗,陟彼崔嵬,
马儿啊步履维艰。我马虺隤。
为浇愁聊举酒觞,我姑酌彼金罍,
从此莫挂肚牵肠。维以不永怀。

登上那高高山冈,陟彼高冈,
马儿啊两眼迷茫。我马玄黄。
且举杯痛饮离觞,我姑酌彼兕觥,
但愿不长久忧伤。维以不永伤。

走上那崎岖石山,陟彼砠矣,
马儿啊疲惫不堪。我马瘏矣。
人儿啊累成病秧,我仆痡矣,
为什么吁叹彷徨。云何吁矣!

  【注释】
   卷耳:野菜名,嫩苗入菜
   盈:盛满
   顷筐:形状如簸箕、前低后高的筐
   嗟(Jie):感叹词
   置彼周行(Hang):将它(此指顷筐)放在大路上
   陟(Zhi):登
   崔嵬(Wei):有石头的土山
   虺隤(HuiTui):疲惫腿软
   姑:姑且
   酌:饮酒
   罍(Lei):青铜铸造盛水或酒的大肚小口缸
   永:总是
   玄黄:马过度疲劳而视力模糊
   兕觥(SiGong):犀牛角做的酒具
   砠:有土的石山,与崔嵬不同的是石多土少
   瘏(Tu):马因疲劳过度而生的病
   痡(Pu):人疲劳而病
   吁(Xu):叹气,忧愁







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   玉版儿  218.28.31.78     2009/5/26 16:48:17     3 楼
  • 会员玉版儿 送了5朵鲜花
  •   126在线阅读网 61.152.194.178     2009/5/26 11:43:01     2 楼
  • 拜读了
  •   匿名网友 61.152.194.178     2009/5/26 11:42:51     1 楼
  • 匿名网友送了5朵鲜花

评论请先登录