《有杕之杜》意译


2011-01-23 23:50:28  傅雨  所属诗集  阅读3392 】

300个   

第一〇篇 有杕之杜


  【概要】渴望爱人的到来。

棠梨树孑然孤立,有杕之杜,
生长在路旁空隙。生于道左。
小哥哥神采奕奕,彼君子兮,
肯不肯到我这里?噬肯适我?
心中啊好喜欢你,中心好之,
备酒菜能否来吃?曷饮食之?

棠梨树独立苍茫,有杕之杜,
生长在大路之旁。生于道周。
那人儿神采飞扬,彼君子兮,
能不能和我游玩?噬肯来游?
爱你啊一见难忘,中心好之,
啥时能同食同床?曷饮食之?

  【注释】
 杕(Di):孤立,孤零零的样子
 杜:杜梨、棠梨树,落叶灌木,果实红色,味酸
 道:道路,大路
 周:右的假借,一说边,曲
 噬(Shi):语气助词,无实义或表示何时
 肯:愿意
 适:到
 我:指我这里
 中心:心中
 好之:喜欢他
 曷:何,此指用什么
 饮食:招待饭菜或满足性爱







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   伊然  123.118.59.16     2011/1/26 10:00:03     7 楼

  • 拜读!
  •   伊然  123.118.59.16     2011/1/26 9:58:26     6 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   董希亿  110.86.106.11     2011/1/25 15:08:37     5 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   赋诗横槊  124.236.193.73     2011/1/25 6:20:24     4 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   miqian  211.148.88.11     2011/1/24 19:23:08     3 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   北方的浪  1.195.208.181     2011/1/24 14:58:42     2 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   王元  14.210.147.80     2011/1/24 13:58:42     1 楼
  • 送了5朵鲜花

评论请先登录