沏香茶
【2015-08-20 23:16:13 罗志海
所属诗集 阅读2032
】
20朵 0个
★ 沏香茶(对联体)
☆ 罗志海 绝句
浊酒常邀明月饮
香茶总为众星沏
此生注定为情恼
前世莫非因爱迷
★ Make Scented Tea(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Often invite bright moon to drink unstrained wine
Always make scented tea for stars at night
This life is destined and vexed for love
Was previous life crazy for love?
2015年8月20日中国七夕情人节写诗翻译
On August 20, 2015, Chinese Valentine's Day, Poetry and Translation
(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)
提示:不明白的汉字去
新华字典搜索下。
正在提交,请稍后。。。
评论请先登录
|