《下泉》意译


2011-05-24 18:51:34  傅雨  所属诗集  阅读3683 】

210个   

【第四篇 下泉
  【概要】痛恶朝政,怀念先贤明君。

山泉水清澈冰凉,冽彼下泉,
滋润着野草莠稂。浸彼苞稂。
长叹息辗转卧床,忾我寤叹,
心怀念旧京富强。念彼周京。

山泉水冰凉清澈,冽彼下泉,
将丛草滋养润泽。浸彼苞萧。
心感叹辗转反侧,忾我寤叹,
怀念那京周春色。念彼京周。

山泉水凛冽潺涓,冽彼下泉,
浸润着蓍草芳鲜。浸彼苞蓍。
心伤感坐卧不安,忾我寤叹,
常惦念京师先贤。念彼京师。

黍苗儿茁壮茂盛,芃芃黍苗,
绵绵雨将它滋润。阴雨膏之。
普天下皆有王政,四国有王,
劳郇伯奔波效命。郇伯劳之。

  【注释】
   下泉:奔流而下的山泉
   冽:冷
   苞:丛生、茂盛貌
   稂(Lang):狼尾草,莠一类对庄稼有害的杂草,可用来编织草鞋
   萧:蒿草
   蓍(Shi):多年生草本植物,茎有棱,全草入药,茎叶含芳香油,古代用它的茎占卜,通称蚰蜒草或锯齿草
   忾(Xi):叹息,此句说“睡不着叹息”
   周京:指周室京师之明王
   芃(Peng):茂盛的样子
   膏:滋润
   有王:尽力于王事,听从周天子指挥
   郇伯:荀伯,晋大夫荀跞。一说知伯,文王之后
   劳:慰劳,指行仁政安抚四方。







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   徐守礼  125.33.48.139     2011/5/25 11:20:12     7 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   张兆仁  121.63.126.4     2011/5/25 10:48:12     6 楼

  • 送五朵花
  •   董希亿  120.35.132.137     2011/5/24 23:26:42     5 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   赋诗横槊  123.164.66.140     2011/5/24 21:20:12     4 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   尧鲁  58.246.205.77     2011/5/24 20:47:24     3 楼

  •   尧鲁  58.246.205.77     2011/5/24 20:47:12     2 楼
  • 送了5朵鲜花
  •   zhuzhu  115.195.178.82     2011/5/24 19:25:20     1 楼
  • 送了1朵鲜花

评论请先登录