对于我,最好的阅读始终是翻译


2017-08-08 18:26:55  杨于军  所属诗集  阅读140 】

50个   

《我总是想象你坐在荒漠的样子》
——祈祷组诗之五
I Always Imagine You Sitting In The Desert (No.5 Prayer)

远人 By Yuan Ren
?
我总是想象你坐在荒漠的样子
无论哪个方向,都看不到一个人
你坐在一块石头上,上面的灰尘
还没有拂去,你独自坐下来沉思
I always imagine you sitting in the desert
Nobody is in sight in any direction
You are sitting on a rock meditating
Without flicking away the dust on top
?
克拉姆斯柯依曾描绘你,褪色的长袍
曾经像是紫色,没有变色的
是无边无际的荒漠,它显露出它的沉重
好像地球,承载了整个宇宙的重量
?Крамской depicted you in your faded rope
Which was once purple while never changed
Is the color of the boundless desert , showing its heaviness
Like the earth bearing weight of the whole universe

荒漠上没有水,也没有树
陪伴你的只有石头。它们等待你很久
好像有一万年,它们忍耐住磨损
忍耐住风化,为了成为你身体的一部分
There is no water in the desert, nor are there trees
Nothing keeps you company but rocks, which waited for you as long
As tens of thousands of years, tolerating the abrasion
And efflorescence only to be part of you

我确信我读到的记载,但也确信
你无法被记载下的沉思。沉思驱使你
十指交叉紧握——那正是我想象你的样子
然后我想象你手指松开,从我的额头划过
?I believe the accounts I have read, also convinced of
Your deep thought unable to record. Thinking makes you
Clasp yours hands with fingers crossed, just the way I expect you to be
Then I imagine your loosening your fingers across my forehead

2017年8月3日夜
Night of Aug, 3, 2017

(下图为格拉姆斯柯依的代表作《荒漠中的基督》)







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   静怡 183.225.26.49     2017/8/9 12:41:38     1 楼
  • 送了5朵鲜花
    拜读欣赏。

评论请先登录