濁俗


2017-09-01 13:33:15  罗志海  所属诗集  阅读910 】

50个   

風霜染鬢人憔悴
雨雪無情夢寂寥
一盞明燈驅濁俗
幾杯薄酒遠塵囂


Turbid Vulgarity


Wind and frost dyed the temples, person haggard
Rain and snow no feelings, dream lonely
Several cups of the diluted wine far away the dust hubbub
A cup of the bright lamp expelled turbid vulgarity


9/1/2017
對聯體 ● 七絕羅志海著譯
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:
  •   徐庆星 124.160.154.52     2017/9/1 15:50:01     1 楼
  • 送了5朵鲜花
    欣赏诗作了。

评论请先登录