最好的阅读是翻译(十六)


2017-11-18 11:01:06  杨于军  所属诗集  阅读236 】

00个   

最好的阅读是翻译(十六)

你是否听过雪落的声音

王妍丁


一片雪花 其实是很重的
它足以破坏深夜的寂静
一盏灯光的亮度和温度
都不能承受
它本身的重

我试过一只杯子
和一块手帕
一段含着轻烟的音乐
还有一些
被玻璃撞碎的文字
我知道 像这样漆黑的黑夜
如果没有一段结实的感情
轻也是一种
沉重
没有颜色可以表达

我并不喜欢咳嗽
咳嗽和轻一样
也是一种破坏
比如飞 你可能想象那是一种轻
多么美丽的轻
可我们 谁都没有去想
后来

Have You Ever Listened To Snow Falling

By Wang Yanding


A snowflake is actually heavy
Enough to break the silence of deep night
Unbearable for the brightness and warmth
Of a lamp
Its own weight

I’ve tried feeling a cup
A handkerchief
And a piece of music with mist
As well as
Words smashed by glass
I know a dark night inky like this
Light is somehow
Heavy
Without a firm emotion
Inexpressible for any color

I don’t like coughing
It’s so much destructive
AS lightness
Like flight is light in your imagination
How beautifully light
But neither of us bother to consider
Later







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:

评论请先登录