美景


2020-01-23 20:25:37  罗志海  所属诗集  阅读133 】

00个   

船帆天際失
皎月水中沉
雙塔巍然景
孤峰正直心


The Beautiful Sceneries

The boat sails disappeared at the horizon
The bright moon sank in the water

Honest heart of the lonely peak
Towering scenery of the Twin Towers

1/23/2020格律體新詩 ● 五絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9346首對聯體詩
The 9,346th Two Pairs of Couplets

後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。

https://www.poemhunter.com/poem/cries-of-cuckoos/#content







(诗词在线提示:诗词版权归作者所有,如有转载请征得作者同意,并注明出自诗词在线)


新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典搜索下。  


  •   鉴赏、评论:

评论请先登录